La Convención aprueba el uso de una versión en lenguaje expansivo de plegarías eucarísticas del Rito II

Por Mary Frances Schjonberg y Melodie Woerman
Posted Jul 14, 2018

[Episcopal News Service – Austin, Texas] Ambas cámaras de la Convención General adoptaron el 12 de julio una resolución que les permite a todas las congregaciones de la Iglesia Episcopal el uso de versiones en lenguaje expansivo de tres plegarias eucarísticas del Rito II del Libro de Oración Común de 1979.

La Resolución D078 facilita un lenguaje alternativo para las [fórmulas alternativas] A, B y D de la Gran Plegaria Eucarística. Los cambios estarán disponibles para uso experimental hasta que se concluya la próxima revisión completa del Libro de Oración Común.

[perfectpullquote align=”right” bordertop=”false” cite=”” link=”” color=”” class=”” size=””]Toda la cobertura de ENS de la 79ª. reunión de la Convención General se encuentra aquí.[/perfectpullquote]

La revisión del libro de oración ha sido tema de gran debate durante esta convención, la cual finalmente convino en la creación de nuevos textos litúrgicos que respondan a las necesidades de los episcopales de toda la Iglesia en tanto siguen usando el libro de 1979. No se ha fijado ninguna fecha específica para comenzar esa revisión total.

Los diputados adoptaron por abrumadora mayoría la resolución en una votación por órdenes, la cual se exige para autorizar liturgias de uso experimental. Los resultados fueron:

Clérigos: 78 sí, 19 no, 12 divididos
Laicos: 89 sí, 14 no, 6 divididos

Se requerían cincuenta y cinco votos de cada orden para la aprobación. Los votos divididos se registran cuando el clero o los miembros laicos de una diputación dividen sus votos entre sí y no.

Luego de aprobada la resolución se envió rápidamente a la Cámara de obispos, la cual la aprobó en una votación de viva voz después de poco debate.

La Rda. Laurie Brock, diputada de Lexington, propuso la [Resolución] D078. La secundaron oficialmente la Rda. Beth Scriven de Misurí y el Rdo. Scott Gunn, de Ohio Sur.

Brock le dijo a los diputados que el amplio plan para la revisión litúrgica y del libro de oración no cambia el hecho de que cada domingo los feligreses oyen las palabras en el actual libro de oración que son “fundamentalmente masculinas” . Ella dijo que ofrecer las versiones revisadas de las actuales plegarias eucarísticas es “una manera inmediata de llevar de vuelta a nuestras congregaciones el anhelo que hemos oído en esta Convención, de manera que Dios pueda celebrarse en todos los géneros”.

[Hablando] de una manera más práctica, ella dijo que la resolución “reconoce la realidad de que muchos de nosotros estamos haciendo esto los domingos y no querríamos ser procesados por el Título IV por hacerlo”, refiriéndose a los cánones para la disciplina del clero.

A continuación algunos ejemplos del lenguaje opcional incluido en los ritos de uso experimental:

  • Los sacerdotes pueden comenzar cualquiera de los tres ritos diciendo: “Bendito sea Dios: santísima, gloriosa e indivisa Trinidad”. La actual aclamación de apertura de “ Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo” es también una opción. En cualquier caso, la respuesta del pueblo es “Y bendito sea el reino de Dios ahora y por siempre. Amén”.
  • Al comienzo de la Gran Plegaria Eucarística en los tres ritos, el sacerdote puede decir “Dios sea con ustedes”, en lugar de “El Señor sea con ustedes”.
  • El Sanctus ahora puede decirse usando “Bendito quien viene en el nombre del Señor”, además de “Bendito el que viene en el nombre del Señor”.
  • En la Plegaria Eucarística A, los celebrantes tienen ahora la opción de decir “ … tú, en tu misericordia, enviaste a Jesucristo, tu Hijo único y terno, para compartir nuestra naturaleza humana, para vivir y morir como uno de nosotros, y así reconciliarnos contigo, el Dios y hacedor de todo”. En la versión original, esa oración concluye con “…el Dios y Padre de todos”.
  • La Plegaria Eucarística B contiene un texto opcional para la oración: “Únenos a tu Hijo en su sacrificio, a fin de que, por medio de él, seamos aceptables, siendo santificados por el Espíritu Santo”. La opción dice: “Únenos en el sacrificio de Cristo, a través de quien somos aceptables a ti, siendo santificados por el Espíritu Santo”.
  • En la Plegaria Eucarística D se ofrece la opción de añadir la palabra “matriarcas”, después de “patriarcas” en esta oración: “Y concede que alcancemos nuestra herencia con [la Bendita Virgen María, con los patriarcas, profetas, apóstoles y mártires (con _____) y todos los santos que han encontrado favor contigo en tiempos pasados”.

Las opciones que se ofrecen en la D078 han de proporcionarse a la Iglesia sin costo alguno por distribución electrónica, dice la resolución.

La resolución le pide a la Comisión Permanente de Liturgia y Música, o SCLM [por su sigla en inglés] que considere revisar la Plegaria Eucarística C, a veces llamada la oración de la Guerra de las Galaxias por su referencia a “la vasta extensión del espacio interestelar, las galaxias, los soles, los planetas en su trayectoria, y esta frágil tierra, nuestro hogar insular”.

A la SCLM se le pide que supervise el uso de los ritos en lenguaje expansivo y que comience una traducción en equivalencia dinámica de los ritos en español, francés y creole haitiano.

La D078 solicita $12.500 para la labor inherente. El presupuesto 2019-2021 ya ha sido aprobado, de manera que esa parte de la resolución se convierte en lo que se conoce como un mandato sin financiación y es potestativo del Consejo Ejecutivo determinar la fuente para financiarla.

– La Rda Mary Frances Schjonberg es redactora principal y reportera de Episcopal News Service. Melodie Woerman es directora de Comunicaciones de la Diócesis de Kansas y miembro del equipo de información de ENS en la Convención General. Traducción de Vicente Echerri.


Tags